Tomislav Dretar: Que la beauté grimpe au plafond/Da ljepota uspuže do plafona

Publié le par Thomas Dretart


toure penchée pise

Walloniëlle, amante secrète de Bruciël ne fait pas l’amour

A son cher et jeune étalon qu’à raison de ses rideaux fumigènes

Pendant que la beauté grimpe au plafond d’où descend

Le ciel apportant du miel car Bruciël c’est un Atlante infaillible

Dont Walloniëlle est le Mode infatigable à écarter ses hanches

De l’Est à l’Ouest que Bruciël l’Atlante y peut tenir le coup à jouir

Que la racine nommée Mr Trichet ne sût pas le miel sous la ruche

D’amante sécrète de Bruciël en guise déguisé du Buffalo Bill

Walloniëlle est bien informée sur l’existence de Flammaële

Elle est d’accord de partager son machin traînant par trottoir

Elle est d’accord à y rester une sécrète un pilier de concubinage

Jusqu’au où Bruciël le Donjon n’auras pas devenu la Tour penchée de Pise

Walonijela, tajna Brucielova ljubavnica vodi ljubav sa svojim dragim i mladim ždrijepcom samo zbog svojih dimnih zavjesa Dok ljepota se uspuzava do plafona otkud silazi nebo Donoseći med jer Bruciel je jedan pouzdan Atlant
Kojemu je Walonijela neumorna Moda u razmicanju butina
Od Istoka do Zapada kako bi Bruciel Atlant mogao izdržati  štos do kraja Da korijen zvani Gospodin Trichet ne posisa med ispod trnke Tajne Brucielove ljubavnice u ulozi razotkrivenog Buffalo Billa Walonijela je dobro obqviještena o postojanju Flamaele No ona se slaže dijeliti njegov štos što se po trotoaru vuče Ona je suglasna da u tom triku ostane u tajnosti potporanj suložništva Sve dok Breucielov toranj osovljeni ne postane onaj Toranj kosi iz Pize


Thomas Dretart: PAROLE, MON LOGEMENT SOCIAL - poèmes inédits

Publié dans Poésie francophone

Commenter cet article