Tomislav Dretar: Que vive le divorce de grands prix d’Amélie Nothombe

Publié le par Thomas Dretart

Ma belle-patrie Belgique est une championne En nombre de divorces                                Divorcent la langue de langue     Divorcent la bouche de bouche   Divorce le ciel dégagé de ciel engagé                                             Mais le roi ne divorce pas de son peuple Divorcer de Citibank ce n’est pas si facile  Elle veut arracher mon âme                  Comme si elle était dans ma poche                                                Mais l'âme siège ou plutôt gîte    Au plus profond tréfonds de ma douleur tsigane                                  Vive le divorce exclament les témoins                                   Vive le divorce chante le choral de solitaires                                         Pendant que le champagne coule à flots  Pendant que propriétaires d’immeubles         Guettent de nouveaux locataires                                              Mais je suis sans un rond en poche                                                          Et j’aime ma belle malgré mon insuffisance  D’argent et malgré le manque de conscience  J’exclame vive le divorce d’une de l’autre copie pastiche d'original   
Que vive le divorce de beauté de lâcheté Je soutiens le divorce contre l’union par la force          Je soutiens le divorce de liberté-égalité-fraternité-éternité           Car ce n’est pas naturel d’avoir un quadricéphale en sur le front d'histoire                    Que vive le divorce de grands prix d’Amélie Nothombe        Parce que moi aussi, j’attende mon tour de rôle tomber d’à plombe


 

Moja domovina-usvojiteljica Belgija

šampionka je u broju razvoda

Razvodi se jezik od jezika

Razvode se usta od usta

Razvodi se nebo vedro od neba oblačnog

Ali kralj se ne razvodi od svog pučanstva

Razvesti se od Citibanke nije baš lako

Ona hoće i dušu da mi iščupa

Kao da mi je bila u džepu

Ali moja duša stoluje ili radije počiva

U najvećoj dubini ciganske moje boli

Živi razvod kliču svjedoci

Živio razvod kliče zbor usamljenika

Dok za to vrijeme šampanjac kulja u valovima

Dok vlasnici zgrada za iznajmljivanje

Vrebaju nove stanonajmitelje

Ali ja nemam ni prebijene pare u džepu

I volim svoju ljepoticu usprkost nedovoljnosti

Posjedovanja novca i manjka inteligencije

Ja kličem nek živi razvod jedne kopije od druge pastiša od originala

Nek živi razvod ljepote od podle niskosti

Ja podupirem razvod protiv prinudne zajednice

Ja podržavam razvod između „liberté-égalité-fraternité-éternité 

Neprirodno je imati četveroglavog  pojedinca na čelu historije

I nek živi razvod velikih nagrada od Amélie Nothombe

Jer i ja čekam da najzad dođem na svoj red

Thomas Dretart: PAROLE, MON   LOGEMENT SOCIAL - poèmes inédits

 

Publié dans La poésie non clssée

Commenter cet article