En quête de la vérité mon âme à peine bilingue/Moja duša jedva dvojezična u potrazi za istinom

Publié le par Thomas Dretart

 



Thomas Dretart: PAROLE, MON LOGEMENT SOCIAL - poèmes inédits

Au début il n’avait que la parole

  Moi, y n’étais-je rien qu’un absent

  Mais on m’a mis dans ce coup

  La parole elle y est éternelle et elle joue

  Elle danse elle résonne elle console

  Et à moi ne reste qu’apparaître et disparaître

  Moi, je n’ai que du désespoir

  Car pour me consoler je n’ai pas du savoir

  Je n’empoche que la brume et la pluie

  Mon âme fondrière  mon fondant esprit

  M’a fait couler au fond plus profond dans le tréfonds

  En quête de la vérité mon âme à peine  bilingue

  Et où est-elle  si ne monte pas encore une sittelle

  Est-ce qu’elle  s’est envolée vers  soleil médisant

  En fuyant la mort sa sœur jumelle à Bruxelles

  Entre tout cela mon cœur frisotte la rêverie

  Et l'hypothalamus cauchemarde mon  lit linguistique

  L’éternelle pulsation confondant la douleur

  A la joie quand on voit encore une nouvelle
aurore à venir tout nue

 Et alors il n’y a que ma propre chante
à me dire de bonne augure

  A me faire oublier mon vieux premier
souvenir qu’au début Il n’y avait que la parole
et que j’y n’étant aucunement
Présent
comme même je ne dispose pas 
de la chance d’y être absent à la fin

****

U početku ne bijaše ništa osim riječi

Ja, u svemu bijah sam jedan odsutnik

ali me staviše u tu igru

Riječ je u njoj vječna i eno je igra

Ona pleše, ona odzvanja, ona tješi

A meni ne preostaje drugo do doći i nestati

Ja, ja nemam ništa drugo do beznađe

Jer za utjehu nemam potrebnog znanja

Ne dobijam ništa osim magle i kiše

Moja kaljužava duša moj otapajući duh

Potapa mi na najdublje dno predubokog

U potrazi za istinom dušu tek dvojezičnu

I gdje je ona uostalom ako još ne jaši brgljeza

Je li se to ona izgubila prema pokudnom suncu

Bježeći u Brisel od svoje bliznakinje smrti

Između svega toga moje srce kovrča sanjarije

I hypothalamus košmardara moju jezičnu stelju

Vječno mi kolebanje brkujaći bol s radošću kad

Ugleda još jednu novu zoru dolaziti sasvim nagu

I tad nema ništa osim moje vlastite pjesme da

Mi kaže proročanstvo da zaboravim svoju staru
prvu uspomenu da u početku osim riječi
ne bi ništa i da ja u tom ni malo nazočan ne bivši
ipak nemam sreće na svršetku odsutan biti

Publicité

Publié dans La poésie non clssée

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article