Tomislav Dretar: Laissez-passer de marchands des souvenirs/Propusnica za trgovce uspomenama
| À la brocante bruxelloise on cherche la beauté aux petits prix La beauté bien expérimentée en échange de rien pour nulle J’entre dans la rue par où la brocante se promène elle s’ouvre Pour laisser passer les marchands de souvenirs de personnes Qui reposent leurs os dans les cimetières communaux Aux personnes sans souvenirs mais aux envies de choses outils Il y a ici un assemblé général de fantômes et un bal des esprits Restant sans logement dans les caves et des greniers oubliés On sort de vieux chapeaux on promène de costumes des feux mamis On boit de bière aux boudins liégeois on danse la valse viennoise En y vois des ministres à chute et on lit de nouvelles sur les stars À la brocante bruxelloise on a l’impression que la vie ne pas si chère | Na briselskim brokantama tražim ljepotu po niskim cijenama Ljepotu veoma iskusnu u razmjeni ničeg za ništa Uđem u ulicu kojom se brokanta šeće ona se otvori Da bi propustila proći trgovce uspomenama osoba Koje svoje kosti odmaraju u komunalnim grobljima Osobama koje nemaju uspomena ali žele korisne stvari Bude ovdje generalna skupština fantoma i bal duhova zaboravljeni u podrumima ili na tavanima Otud se vade stari šeširi izvode u šetnju haljine pokojnih bakica Ode se popiti piva i pregristu kobasa iz Liježa plešu se bečki valceri Viđa se ministre koji su upravo pali čitaju se novosti o starovima Na briselskim brokantama stekne se dojam kako život i nije tako skup |
Thomas Dretart: PAROLE, MON LOGEMENT SOCIAL - poèmes inédits
