Les roses d’Ispahan - Isfahanske ruže
| Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818-1894) Les roses d’Isphahan | Charles-Marie-René Leconte de Lisle (1818-1894) Isfahanske ruže |
| Les roses d’Ispahan dans leur gaine de mousse, | Isfahanske ruže Jasmin i mosulski, cvjetovi stabla narančina Imaju miris manje svjež, miris slabijeg daška Od tvog daha lakšeg no duša lagana. Slađe zvoni nego voda živa više od glasa slatka, Draže nego radostan lahor koji njiše naranču na grani, Slađe no cvrkut ptice na rubu gnijezda od maška… Svi poljupci nestali na tvojim slatkim usnama Nema više mirisa na uvelom stablu narančinom, Ni božanske arome ruža u njihovim nišama K srcu se mome hoće vratiti na krilu hitrom i nježnom, Da zamirišu opet cvjetovi narančini, Ruže iz Isfahana u zaklonu svom divnom. |
