Cai Tian Xin - le poète chinois en français et croate VIII
Obscurité
Tama
J’ouvre une porte
Otvaram jedna vrata
Je la franchis
Prolazim ih
Une autre porte
Jedna druga vrata
Je la franchis
Prolazim ih
Je mets mon bras autour
Stavljam svoju ruku oko
de l’épaule de l’ombre
pleća sjene
lutte avec elle
borim se s njom
l’oblige à toucher terre
prisiljavam ju da dodirne tle
Elle me laisse faire
Ona mi dopušta to činiti
reste au sol sans bouger
ostaje nepomična na tlu
mais je reste toujours
ali ja uvijek ostajem
sous sa menace
pod prijetnjom
Hangzhou, 1991