Frank Koenegracht: Epigram
Frank Koenegracht: “Epigram”
Frank Koenegracht (1945)
Epigram
De brug die de overkant niet meer haalt moet worden getroost. Want het is waar' de landschappen zijn daar dieper dan hier.
Ik troost hem met verhalen over de duizeling en het donker van zijn eigen holten. Maar deze klimop van verhalen heeft hem zacht en groen gemaakt en onberekenbaar.
Frank Koenegracht werd geboren in 1945. Hij de buteerde in 1971 met de bundel Een gekke tweepersoonswesp. Daarop volgde nog een bescheiden aantal bundels en in 2003 de verzamelbundel Vroege sneeuw, die werk omvat uit meer dan dertig jaar. Twee maal werd Koenegrachts oeuvre als geheel bekroond: in 1990 met de Anna Blaman Prijs en in 2001 met de Frans Erens-prijs. Zes gedichten van Koenegracht werden opgenomen in Komrij's Nederlandse poezie van de 19de t/m de 21ste eeuw (Amsterdam 2004).
|
Kroatische Vertaling: Tomislav Dretar
Hrvatski prijevod: Tomislav Dretar Epigram
Most koji više ne može dosegnuti drugu obalu mora biti utješen Jer ovo istinom jest: obzorja su ondje dublja nego ovdje.
Ja ga tješim pričajući mu priče o vrtoglavici i tminama njegove vlastite utrobe. Ali taj lijer od priče učinio ga blagim i zelenim i čudljivim.
Frank Koenegracht je rođen 1945. Debitirao . Slijedi nekoliko zbirki u 2003. objedinjenih u antologiju Rani snijeg, koji uključuje rad od preko trideset godina. Dvaput je Koenegrachtsov opus krunisan: - 1990. Ann Blaman nagradom i - 2001. Frans Erens-nagradom. Šest Koenegrachtovih pjesama bilo je uvršteno u "Komrij's Nederlandse poezie" od 19. do 21. stoljeća (Amsterdam 2004). |