Top articles
-
Mortofugo - de Paul CELAN - 21ème traduction de poème Die Todesfuge chez Tomislav Dretar - en esperanto
Mortofugo de Paul CELAN elgermanigis Cezar Aperis en la poŝtolisto "cezarpoezio" 2004.01.07 (Per tiu poemo Celan kreis memorigan monumenton pri la holokaŭsto en la neniigaj koncentrejoj de la faŝisma Germanio. Laŭ la konstruo de fugo kun la plurfoje ripetiĝanta...
-
Časni Kur'an - Sura CV - S l o n - Sūrat Al-Fīl - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-Fīl 'Alam Tará Kayfa Fa`ala Rabbuka Bi'aşĥābi Al-Fīl (Al-Fīl: 1). 'Alam Yaj`al Kaydahum Fī Tađlīlin (Al-Fīl: 2). Wa 'Arsala `Alayhim Ţayrāan 'Abābīla (Al-Fīl: 3). Tarmīhim Biĥijāratin Min Sijjīlin (Al-Fīl: 4). Faja`alahum Ka`aşfin Ma'kūlin (Al-Fīl:...
-
Zdravko Šorđan-RIJEČ I MISAO – VERBALNA KOMUNIKACIJA U DUHOVNOM SPO/RAZUMJEVANJU
Tomislav Dretar predstavlja Zdravko Šorđan: RIJEČ I MISAO – VERBALNA KOMUNIKACIJA U DUHOVNOM SPO/RAZUMJEVANJU Informatologia 42, 2009., 2, 106-109 INFO-1051 UDK: 659.3:007:681.3 Primljeno/Received: 2009-03-10 Prethodno priopćenje / Preliminary Communication...
-
Marocco et les Croates depuis un millinaire / Maroko i Hrvati od prije tisućljeća
Morocco and Croats (Croatian descendants in Maghreb): Morocco (Arab. al-Maġrib; Berber: Amerruk / Murakuc), is the kingdom (al-Mamlakah al-Maġribiyya) located in Northwest Africa. It has a population of nearly 33 million and an area of 710,850 km², and...
-
Magistar od znanosti povisti Ante Milinović-Veleštovani pobjednički horvacki kralju Tomislave
2012/10/16 Ante Milinović < amilinovic@gmail.com > Veleštovani pobjednički horvacki kralju Tomislave, Sve će biti kako si odredio, ali je u pošti sad najveća gužva, jer penzići u zadnji čas uplaćuju režije. Sada je ovaj naš Studentski Grad zapravo penzionerski...
-
Nikolina Mazalin - operna umjetnica pjeva Himnu pobjedi izvojevanoj pod zapovjednistvom njenog oca brigadira HV-a Krunoslava Mazalina
Hey! Welcome to Blip, home of the best original web series! When you’re done watching this episode, checkout some of our top shows or learn more about us! http://blip.tv/braniteljski-portal/miljevci_20-6216514has been copied to your clipboard Embed The...
-
Časni Kur'an - Sura LXXIIII. - Sūrat Al-Muddaththir - O n a j k o j i j e o g r n u t p l a š t e m - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-Muddaththir Yā 'Ayyuhā Al-Muddaththiru (Al-Muddaththir: 1). Qum Fa'andhir (Al-Muddaththir: 2). Wa Rabbaka Fakabbir (Al-Muddaththir: 3). Wa Thiyābaka Faţahhir (Al-Muddaththir: 4). Wa Ar-Rujza Fāhjur (Al-Muddaththir: 5). Wa Lā Tamnun Tastakthiru...
-
Časni Kur'an - Sura CXII - Č i s t o b o g o s l u ž j e - Suretu-l Ihlas - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Suretu-l Ihlas Qul huwallahu ehad (El-Ihlas: 1). Allahu-s-samed (El-Ihlas: 2). Lem jelid we lem juled (El-Ihlas: 3). we lem jek’ul-lehu kufuwen ehad (El-Ihlas: 4). S u r a CXII Č i s t o b o g o s l u ž j e U ime Boga: Onog koji čini milosrđe, Milosrdnog....
-
Časni Kur'an - Sura LXXXIII. - V a r a l i c e - Sūrat Al-Muţaffifīn - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-Muţaffifīn Waylun Lilmuţaffifīna (Al-Muţaffifīn: 1). Al-Ladhīna 'Idhā Aktālū `Alá An-Nāsi Yastawfūna (Al-Muţaffifīn: 2). Wa 'Idhā Kālūhum 'Aw Wazanūhum Yukhsirūna (Al-Muţaffifīn: 3). 'Alā Yažunnu 'Ūla'ika 'Annahum Mab`ūthūna (Al-Muţaffifīn: 4)....
-
Časni Kur'an - Sura LXXIII. - Sūrat Al-Muzzammil - O n a j k o j i j e o g r n u t- hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-Muzzammil Yā 'Ayyuhā Al-Muzzammilu (Al-Muzzammil: 1). Qumi Al-Layla 'Illā Qalīlāan (Al-Muzzammil: 2). Nişfahu 'Aw Anquş Minhu Qalīlāan (Al-Muzzammil: 3). 'Aw Zid `Alayhi Wa Rattili Al-Qur'āna Tartīlāan (Al-Muzzammil: 4). 'Innā Sanulqī `Alayka...
-
Tomislav Dretar: Le livre est mort à Sarajevo 1993
Le livre est mort à Sarajevo 1993 Anné 1993 la crème de la littérature Bosnienne, devant les bustes des classiques a brulée ses livres. Déceptions ou rage ? Ils se sont sentis comme les spectateurs dans l’allégorie de Platon. Ils ne virèrent la lumière...
-
Časni Kur'an - Sura LX. - Sūrat Al-Mumtaĥanah - I z k u š a v a nj e - arapska latinična transliteracija - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Arapski 60) Sūrat Al-Mumtaĥanah - I z k u š a v a nj e Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū Lā Tattakhidhū `Adūwī Wa `Adūwakum 'Awliyā'a Tulqūna 'Ilayhim Bil-Mawaddati Wa Qad Kafarū Bimā Jā'akum Mina Al-Ĥaqqi Yukhrijūna Ar-Rasūla Wa 'Īyākum 'An Tu'uminū Billāhi...
-
Časni Kur'an - Sura C - J u r i š n i c i - Sūrat Al-`Ādiyāt - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-`Ādiyāt Wa Al-`Ādiyāti Đabĥāan (Al-`Ādiyāt: 1). Fālmūriyāti Qadĥāan (Al-`Ādiyāt: 2). Fālmughīrāti Şubĥāan (Al-`Ādiyāt: 3). Fa'atharna Bihi Naq`āan (Al-`Ādiyāt: 4). Fawasaţna Bihi Jam`āan (Al-`Ādiyāt: 5). 'Inna Al-'Insāna Lirabbihi Lakanūdun (Al-`Ādiyāt:...
-
Časni Kur'an - S u r a XXXXI - Fuşşilat - Redci jasno izloženi -arapska transliteracija - hrvatski prijevod - Tomislav Dretar
Arapski 41) Sūrat Fuşşilat - Redci jasno izloženi Ĥā-Mīm (Fuşşilat: 1). Tanzīlun Mina Ar-Raĥmāni Ar-Raĥīmi (Fuşşilat: 2). Kitābun Fuşşilat 'Āyātuhu Qur'ānāan `Arabīyāan Liqawmin Ya`lamūna (Fuşşilat: 3). Bashīrāan Wa Nadhīrāan Fa'a`rađa 'Aktharuhum Fahum...
-
Časni Kur'an - Sura LXXXVII. - S v e v i š nj i - Sūrat Al-'`lá - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-'`lá Sabbiĥi Asma Rabbika Al-'A`lá (Al-'`lá: 1). Al-Ladhī Khalaqa Fasawwá (Al-'`lá: 2). Wa Al-Ladhī Qaddara Fahadá (Al-'`lá: 3). Wa Al-Ladhī 'Akhraja Al-Mar`á (Al-'`lá: 4). Faja`alahu Ghuthā'an 'Aĥwá (Al-'`lá: 5). Sanuqri'uka Falā Tansá (Al-'`lá:...
-
Miljenko Jergović je moralno i psiholoski nedostojna osoba za biti ubrojan u Hrvate
Miljenko Jergović je moralno i psiholoski nedostojna osoba za biti ubrojan u Hrvate Ovo što slijedi je citat jedne moje reakcije na komentar jednog čitatelja na članak u Jutarnjem listu od 8. kolovoza 2012. Citat: Kad već spominjete Jergovića svjedočim...
-
Časni Kur'an - Sura LXXXVI. -N o ć n a z v i j e z d a - Sūrat Aţ-Ţāriq - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Aţ-Ţāriq Wa As-Samā'i Wa Aţ-Ţāriqi (Aţ-Ţāriq: 1). Wa Mā 'Adrāka Mā Aţ-Ţāriqu (Aţ-Ţāriq: 2). An-Najmu Ath-Thāqibu (Aţ-Ţāriq: 3). 'In Kullu Nafsin Lammā `Alayhā Ĥāfižun (Aţ-Ţāriq: 4). Falyanžuri Al-'Insānu Mimma Khuliqa (Aţ-Ţāriq: 5). Khuliqa Min...
-
Časni Kur'an - Sura LXXXV. - S a z v j e ž đ a - Sūrat Al-Burūj - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-Burūj Wa As-Samā'i Dhāti Al-Burūji (Al-Burūj: 1). Wa Al-Yawmi Al-Maw`ūdi (Al-Burūj: 2). Wa Shāhidin Wa Mash/hūdin (Al-Burūj: 3). Qutila 'Aşĥābu Al-'Ukhdūdi (Al-Burūj: 4). An-Nāri Dhāti Al-Waqūdi (Al-Burūj: 5). 'Idh Hum `Alayhā Qu`ūdun (Al-Burūj:...
-
Ekumenska Biblija - Poslovice Dio IIII. - Prijevod Tomislav Dretar
[126] o tome. 26 Jedan mudar kralj rastjeruje opake i daje preko njih prijeći točkom [127] . 27 Dah čovjekov je jedna svjetiljka GOSPODOVA koji ispituje dubine bića [128] 28 Vjernost i odanost čuvat će kralja; njegov prijestol učvršćuje se vjernošću....
-
Časni Kur'an - Sura CXIII - Praskozorje - Suretu-l Feleq - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Suretu-l Feleq Qul 'E`ūzu Birabbi-l-Feleq (El-Feleq: 1). Min-Šerri Mā Haleq (El-Feleq: 2). We Min Šerri Gāsiqin 'Izā Weqab (El-Feleq: 3). We Min Šerri-n-Neffāsāti Fī-l-`Uqad (El-Feleq: 4). We Min Šerri Ĥāsidin 'Izā Ĥased (El-Feleq: 5). Praskozorje U ime...
-
Časni Kur'an - Sura CIX - N e v j e r n i c i - Sūrat Al-Kāfirūn - hrvatski prijevod Tomislava Dretara
Sūrat Al-Kāfirūn Qul Yā 'Ayyuhā Al-Kāfirūna (Al-Kāfirūn: 1). Lā 'A`budu Mā Ta`budūna (Al-Kāfirūn: 2). Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu (Al-Kāfirūn: 3). Wa Lā 'Anā `Ābidun Mā `Abadttum (Al-Kāfirūn: 4). Wa Lā 'Antum `Ābidūna Mā 'A`budu (Al-Kāfirūn: 5)....
-
Jules-Henry Rédarez Saint-Remy: poésies de Sappho de Lesbos - Deuxième partie
Jules-Henry Rédarez Saint-Remy: poésies de Sappho de Lesbos - Deuxième partie Οὐ γαρ θεμις ἐν μουσουπολων οἰκιᾳ θρηνον εἰναι, οὐκ ἀμμι πρεπει ταδε. 22. κβʹ. Ἀγε, χελυ, δια μοι λεγε, φωναεσσα δε γινεο. Αὐτα δε συ Καλλιοπα.... 23. κγʹ. Τῳ γριπει Πελαγωνι...
-
Action Amnesty International : Poignardée et jetée dans un fossé en raison de son orientation sexuelle.
Action Amnesty Internatio nal : Poignardée et jetée dans un fossé en raison de son orientatio n sexuelle. Boîte de réception x Benoit Priem bpriem@amnesty-informations.be 17:49 (Il y a 16 heures) à moi - Si vous ne pouvez lire ce message, copiez ce lien...
-
Admiral Mahić:DIALOGUES D’AMOUR AVEC BARBARA / LJUBAVNI DIJALOZI S BARBAROM
Admiral Mahić:DIALOGUES D’AMOUR AVEC BARBARA / LJUBAVNI DIJALOZI S BARBAROM Traducteur :TOMISLAV DRETAR , Bruxelles LJUBAVNI DIJALOZI SA BARBAROM 1 Barbara, gdje si!? Debeli bumbaru – prevodim tvoje pjesme... Barbara, čuješ li svaki moj osjet? A jasno...
-
BOSNA U RALJAMA KOS-a
BOSNA U RALJAMA KOS-a - Munir Alibabic Munja - Izbor tekstova i studija Muniba Alibabica Izdavac: BEHAR - Sarajevo, 1996. Munir Alibabic - Munja je rodjen 1950. u okolini Bihaca. Zavrsio FPN u Sarajevu. Profesionalni policajac od 1973. do 1996. Posljednje...