Biblija;ekumenski prijevod - Stari Zavjet - Petoknjižje - Deuteronom - Dio II. - preveo: Tomislav Dretar

Publié le par Thomas Dretart

  •  

Izrael, narod posvećen Gospodinu

  • 7 1 Kad te GOSPOD Bog tvoj bude uveo u zemlju koju ćeš zaposjesti, i kad bude otjerao pred tobom brojne narode, Hitite, Girgašite, *Amorite, Kanaance, Perizite, Hivite i Jebuzite, sedam naroda brojnijih i jačih od tebe,

  • 2 kad ti GOSPOD Bog tvoj bude izručio u ruke i kad ih budeš potukao, ti ćeš ih potpuno posvetiti prokletstvu[67]. Ti nećeš sklapati saveza s njima, i nećeš im ukazati milost.

  • 3 Nećeš sklapati brakova s njima, i nećeš davati svojih kćeri njihovim sinovima, nećeš uzimati njihove kćeri za svog sina,

  • 4 jer bi to odvratilo tvojeg sina da me slijedi[68] i on bi služio drugim bogovima; gnjev GOSPODOV bi se zapalio protiv tebe i odmah bi te istrijebio.

  • 5 Već evo što ćete vi učiniti tim narodima: njihovi *oltari vi ćete ih potpuno uništiti; njihove stele, vi ćete ih polomiti, njihove svete stubove, vi ćete polomiti[69], a njihovi idoli, vi ćete ih spaliti.

  • 6 Jer ti si jedan puk posvećen GOSPODU tvojem Bogu; ti si taj koga je GOSPOD izabrao da postane njegovim pukom koji je njegov vlastiti dio među svim pucima koji su na površini zemlje.

Vjernost GOSPODOVA svojem savezu

  • 7 Ako se GOSPOD posvetio vama i izabrao vas, to nije zbog toga što bijaste najbrojniji puk, jer vi bijaste najmanji od svih pukova.

  • 8 Ako je GOSPOD snažnom rukom vas izveo i iskupio vas iz kuće ropstva, iz ruke *Faraona, kralja Egipta, to je zato što vas GOSPOD voli i drži prisegu danu vašim očevima .

  • 9 Ti ćeš priznati da je GOSPOD Bog tvoj koji je Bog, istinski Bog; on čuva svoj *savez i svoju vjernost tijekom tisuću naraštaja onima koji ga vole i čuvaju njegove zapovijedi,

  • 10 ali on uzvraća izravno onome tko ga mrzi, on mu učini da nestane; on ne dopušta čekati onome tko ga mrzi, on mu uzvraća izravno.

  • 11 Ti ćeš paziti na zapovijedi, zakone i običaje koje ti danas zapovijedam primijenjivati.

  • 12 I pošto ste saslušali te običaje, da biste ih pazili i primijenjivali, GOSPOD Bog tvoj čuvat će ti *savez i vjernost koje je prisegao očevima tvojim.

  • 13 On će te voljeti, blagosloviti, učiniti brojnim i blagosloviti plod krila tvojeg i tla tvojega, tvoje žito, tvoje novo vino i tvoje ulje, tvoje steone krave i sjanjene[70] ovce, na zemlji koju je prisegao tvojim očevima da će dati tebi.

  • 14 Ti ćeš biti blagoslovljeniji no svi narodi, neće biti neplodnosti kod tebe ni muškaraca niti žena, kao ni tvoje stoke.

  • 15 GOSPOD će udaljiti od tebe sve bolesti i sve zlokobne epidemije iz Egipta, koje ti dobro poznaješ; on ti ih neće dosuditi i poslat će ih svim onima koji te mrze.

  • 16 Ti ćeš uništiti sve narode koje ti GOSPOD Bog tvoje bude izručio ne sažaljevajući se na njih; nećeš služiti njihovim bogovima: bila bi to jedna klopka za tebe.

Gospod, zaštitnik svojeg puka

  • 17 Ako bi ti rekao sam sebi: » Ovi su narodi brojniji od mene, kako bih ja njih mogao razvlastiti? «

  • 18 Ne boj se! Prisjetit ćeš se onog što je GOSPOD tvoj Bog učinio *Faraonu i svem Egiptu,

  • 19 tih velikih dokaza koje si vidio svojim očima, tih *znakova i tih čuda, sjećnja snažne ruke i pružene ruke GOSPODA tvojeg Boga kad te je izveo; eh dobro! GOSPOD Bog tvoj uičinit će isto toliko svim onim narodima kojih bi se ti mogao uplašiti.

  • 20 I čak će GOSPOD tvoj Bog poslati im stršene[71] sve do nestanka onih koji bi ostali i skrivali se pred tobom.

  • 21 Ne drhti pred njima, jer je usred tebe, GOSPOD Bog tvoj, jedan velik i strašan Bog.

  • 22 GOSPOD Bog tvoj otjerat će pred tobom te narode malo po malo: ti njih nećeš moći odmah uništiti, jer bi inače divlje životinje postale brojnije od tebe.

  • 23 Ipak GOSPOD Bog tvoj izručit će ti te narode i bacat će na njih veliku paniku sve dok oni ne budu istrijebljeni.

  • 24 On će njihove kraljeve izručiti u tvoje ruke, ti ćeš učiniti da nestane njihovo ime ispod neba; nitko neće opstajati pred tobom, sve dok ih ne budeš istrijebio.

  • 25 Idoli njihovih bogova, ti ćeš ih spaliti. Ne dopusti sebi pasti u zamku putem žudnje za njihovom oblogama od srebra i zlata[72], jer to je jedna gnusnost za GOSPOD tvojeg Boga.

  • 26 Ti nećeš unijeti ni jedan ogavni predmet u svoju kuću, jer bit ćeš posvećen prokletstvu[73] kao i on. Ti ćeš ga prokleti potpuno i držat ćeš ga ogavnim, jer on je posvećen prokletstvu.

Gospod je odgajao Izrael u pustinji

  • 8 1 Sva zapovijed što ti dajem danas, vi ćete paziti da ju primijenjujete da biste živjeli, postali brojni i da biste zaposjeli zemlju koju je GOSPOD obećao prisegom vašim očevima.

  • 2 Ti ćeš se sjećati čitave ceste koju ti je GOSPOD Bog tvoj dao prelaziti po pustinji otprije 40 godina, da bi te osiromašio; tako te je on provjeravao da sazna što to bijaše u tvom *srcu[74] i da li bi ti, da ili ne, pazio njegove zapovijedi.

  • 3 On te osiromlašio, on te izgladnio i dao ti jesti manu koju ni ti ni tvoji očevi ne poznavaste, da bi priznao da čovjek ne živi samo od kruha, već da živi od svega onog što iziđe iz usta GOSPODOVIH[75].

  • 4 Tvoj se ogrtač nije iskrzao na tebi, tvoja noga nije natekla u tih 40 godina

  • 5 i ti priznaj, kad razmisliš, da te GOSPOD Bog tvoj odgajaše kao što to čini jedan čovjek sa svojim sinom.

Iskušenja u obećanoj zemlji

  • 6 Ti ćeš čuvati zapovijedi GOSPODA tvojeg Bog, a slijedeći njegove putove i bojeći ga se.

  • 7 GOSPOD Bog tvoj te uveo u dobru zemlju, jednu zemlju potoka, izvora, podzemnih voda izvirućih u ravnicama i u *planinama,

  • 8 jednu zemlju žita i ječma, vinograda, smokvika i mogranja, zemlju maslinovog ulja i meda,

  • 9 jednu zemlju gdje ćeš ti jesti kruha bez određivanja porcija, gdje ti ništa neće manjkati, jednu zemlju gdje kamenje sadržava željezo i čije su planine rudnici bakra.

  • 10 Jest ćeš do sitosti i blagosiljat ćeš GOSPODA Boga svojeg za dobru zemlju koju ti je dao .

  • 11 Čuvaj se dobro da ne zaboraviš GOSPODA Boga svojeg ne čuvajući zapovijedi njegove, njegove običaje i njegove zakone koje ti dajem danas.

  • 12 Ako ti jedeš do sitosti, ako di sagradiš lijepe kuće za stanovanje,

  • 13 ako imaš mnogo krupne i stine stoke, mnogo srebra i zlata, mnogo dobara svih vrsta,

  • 14 ne postani ohol i ne zaboravi GOSPODA, Boga svojeg. On je taj koji te izveo iz Egipta, kuće ropstva:

  • 15 on je taj koji te pokrenuo na putovanje po pustinji velikoj i strašnoj punoj užarenih zmija[76] i škorpiona, žednoj zemlji gdje se ne nalazi vode; on je taj koji je za tebe načinio da šikne voda iz granitne stijene,

  • 16 on je taj koji, u pustinji, dao ti je jesti manu[77] koju tvoji očevi ne poznavahu, da te stavi u siromaštvo i iskuša za učiniti sretnom tvoju budućnost.

  • 17 Nemoj si reći: » Snagom šake sam došao do ovog blagostanja «,

  • 18 već se sjeti da je to GOSPOD, tvoj Bog koji ti je dao snagu za ostvariti blagostanje, za potvrditi svoj *savez prisegnut tvojim očevima, kao što to čini danas.

  • 19 A ako ikad ti zaboraviš GOSPODA svojeg Boga, ako budeš slijedio druge bogove, ako bi im služio i klanjao se pred njima, ja vam potvrđujem danas: vi ćete potpuno nestati, zato što niste poslušali glas GOSPODA, svojeg Boga.

Izrael nema nikakvih zasluga

  • 9 1 Slušaj Izraele! Ti ćeš danas prijeći Jordan da bi razvlastio narode veće i moćnije od sebe, s njihovim velikim gradovima, utvrđenim i visokim do neba[78],

  • 2 i jedan veliki narod, visokog rasta, Anakiti[79]. Ti ih poznaješ, ti si ih čuo reći: tko se može držati pred sinovima Anaka?

  • 3 Ti ćeš danas priznati da je GOSPOD, tvoj Bog koji prelazi Jordan pred tobom kao jedna proždiruća vatra; on je taj koji njih će istrijebiti, taj koji će ih pobiti pred tobom. Ti ćeš ih razvlastiti i učiniti da odmah nestanu kako je to GOSPOD tebi obećao.

  • 4 Kad GOSPOD tvoj Bog njih bude otjerao ispred tebe, ne reci sebi: » To je zato što sam ja pravedan GOSPOD me uveo u zaposjedanje ove zemlje. « To je zato što su ti narodi krivi pa ih je GOSPOD razvlastio pred tobom.

  • 5 To nije zato što si ti pravedan ili što ti imaš *srce dobro, pa ćeš zato zaposjesti njihovu zemlju; uistinu, to je zato što su ti narodi krivi pa ih je GOSPOD Bog tvoj izvlastio pred tobom. On je to učinio za potvrditi prisegu GOSPODOVU tvojim očevima, Abrahamu, Izaku i Jakovu.

  • 6 Priznaj da to nije zato što si ti dobar da ti GOSPOD Bog tvoj daje ovu dobru zemlju u posjed, jer ti si jedan narod krute šije[80].

Zlatno tele: grješka puka

  • 7 Sjeti se, ne zaboravi da si naljutio GOSPODA svojeg Boga u pustinji. Od dana kad si izišao iz iz zemlje Egipat sve do vašeg prispijeća ovdje, vi ste se pobunjivali protiv GOSPODA.

  • 8 U Horebu[81], vi ste rasrdili GOSPODA, i GOSPOD se razgnjevio na vas do te mjere da vas je htio istrijebiti.

  • 9 Kad sam se ja uspeo na planinu za primiti kamene ploče, ploče *saveza koji GOSPOD bijaše sklopio s vama, ja sam ostao na planini 40 dana i 40 noći, ne jedući kruha i ne pijući vode.

  • 10 GOSPOD mi je dao dvije kamene ploče, ispisane prstom GOSPODOVIM, gdje bijahu predočene sve riječi koje GOSPOD bijaše izgovorio za vas na planini, iz sred vatre, u dan zborovanja.

  • 11 Po isteku 40 dana i 40 noći GOSPOD mi je dao dvije kamene ploče, ploče saveza.

  • 12 Tad mi je GOSPOD rekao: » Digni se, siđi odmah odavde, jer se tvoj narod pokvario, taj puk kojeg si ti izveo iz Egipta; oni nisu čekali skrenuti s puta koji sam im ja propisao: oni su sebi napravili jednu statuu od istopljenog metala! «

  • 13 I GOSPOD mi je rekao: » Ja vidim taj puk: eh dobro! To je jedan puk tvrde šije[82]!

  • 14 Pusti me učiniti, ja ću ih istrijebiti, ja ću izbrisati njihovo ime ispod neba; ali ću od tebe načiniti jedan narod moćniji i brojniji od njih. «

  • 15 Ja sam se okrenuo za sići s planine, te planine sve užarene, držeći mojim dvjema rukama dvije ploče saveza.

  • 16 I vidio sam ja: vi bijaste zgriješili protiv GOSPODA svojeg Boga izrađujući sebi jedno tele od istopljenog metala; bi niste kasnili zastraniti s puta kojeg vam GOSPOD bijaše propisao.

  • 17 Tada, ja sam zgrabio obje ploče, bacio sam ih iz svojih ruku, i slomio ih na vaše oči.

Zlatno tele: Mojsije posreduje

  • 18 Ja sam pao na zemlju pred GOSPODOM; kao i prvi put, tijekom 40 dana i 40 noći ja nisam jeo kruha, ja nisam pio vode, radi svih grijeha koje vi bijaste počinili čineći ono što je zlo u očima GOSPODOVIM, dotle da ga uvrijede.

  • 19 Strahovah od srdžbe i gnjeva GOSPODOVOG, njaljućenog protiv vas do te mjere da vas hoće uništiti; ali ovog puta opet, posluša me.

  • 20 Protiv Aarona također, GOSPOD pade u veliki gnjev toliko da ga htjede zatrati, tada ja molih za Aarona.

  • 21 A grijeh koji vi bijaste počinili, tele, ja ga uzeh, spalih ga, raskomadah, izdrobih, smrvih u prah, i bacih ga, taj prah, u potok koji teče niz planinu.

  • 22 U Taveru, Masu, Kivrot-Tavau[83], vi ste rasrdili GOSPODA.

  • 23 I kad vas je GOSPOD, u Kadeš- Barnei[84] poslao govoreći: » Pođite zaposjesti zemlju koju vam dajem «, vi ste se pobunili protiv GOSPODA vašeg Boga, niste stavili svoje vjere u njega, niste poslušali glas njegov.

  • 24 Bijaste u pobuni protiv GOSPODA od dana od kada sam vas ja upoznao.

  • 25 Ja sam dakle pao na zemlju pred GOSPODOM, tijekom tih 40 dana i 40 noći kad sam ja padao ničice pred njim, jer GOSPOD bijaše govorio da će vas istrijebiti.

  • 26 Ja sam molio GOSPODA i rekao sam: » Gospodine BOŽE, ne uništavaj puk svoj, baštinu svoju, koju si ti otkupio u svojoj veličini, i koju si izveo iz Egipta snagom ruke svoje.

  • 27 Sjeti se svojih slugu Abrahama, Izaka i Jakova; ne obraćaj pažnje na tvrdoglavost tog puka, njegovu bezbožnost, njegove grijehe.

  • 28 Da ne kažu u zemlji otkud si nas izveo: GOSPOD ne bijaše sposoban njih uvesti u zemlju koju im bijaše obećao, i on ih mrzješe: to je ono zbog čega ih je izveo da ih usmrti u pustinji.

  • 29 To je ipak tvoj puk, tvoja baština, koju si ti izveo velikom silom svojom i svojom ispruženom rukom! «

Zlatno tele: oprost Gospodinov

  • 10 1 Tad, Gospod mi kaza: » Iskleši dvije kamene ploče kao i prve i uspni se k meni u planinu. Načinit ćeš si također jedan *kovčeg od drveta.

  • 2 Na pločama ja ću ispisati riječi koje bijahu i na prvim, koje si ti razlupao; potom stavit ćeš ti ploče u kovčeg. «

  • 3 Ja sam načinio jedan *kovčeg od akacijinog drveta, isklesao sam dvije ploče od kamena kao i one prve, i uspeo sam se u planinu, s dvjema pločama u ruci.

  • 4 A on je napisao na pločama, isti spis kao i prvi puta, deset riječi koje GOSPOD bijaše proglasio za vas na planini, iz sred vatre, u dan sabora. I GOSPOD mi vrati ploče.

  • 5 Potom sam se ja okrenuo za sići iz planine; stavio sam ih u kovčeg koji bijah načinio, i one su tu ostale, kako mi to GOSPOD bijaše zapovjedio.

  • 6 Sinovi Izraelovi su pošli od bunara Bene-Jakana prema Moserau - ondje je Aaron umro i bio pokopan; njegov sin Eleazar je postao svećenikom umjesto njega. –

  • 7 Odande, oni su pošli prema Gugodi, a iz Gudgode prema Jotvati, koja je jedna zemlja potoka.

  • 8 Tad, GOSPOD odvoji pleme Levijevo za nositi kovčeg saveza GOSPODOVOG, služiti za njega i blagosiljati u njegovo ime, kao što ono i danas čini.

  • 9 Zbog toga Levi ne posjeduje baštine ni dijela kao njegova braća; GOSPOD je taj koji je njegova baština, kao što ti je to GOSPOD, Bog tvoj obećao.

  • 10 Tako, ja se bijah zadržao na planini kao i prije 40 dana i 40 noći, a GOSPOD me bijaše i tog puta saslušao: GOSPOD te nije htio uništiti[85],

  • 11 GOSPOD mi je rekao: » Diži se! Idi pred narod dati znak polaska; oni će ući zaposjesti zemlju koju sam ja prisegao njihovim očevima da ću im dati. «

Zakon ljubavi i pokornosti

  • 12 A sada, Izraele, što to GOSPOD Bog tvoj od tebe očekuje? On očekuje samo da se bojiš GOSPODA svojeg Boga slijedeći ga na svim njegovim putovima, ljubeći i služeći GOSPODA Boga svojeg svim svojim *srcem, svim svojim bićem,

  • 13 čuvajući zapovijedi GOSPODOVE i zakone koje ti ja dajem danas, za tvoju sreću.

  • 14 Da, GOSPODU tvojem Bogu pripadaju nebesa i nebesa nebesa[86], zemlja i sve što se na njoj nalazi.

  • 15 Dakle samo je tvoje očeve GOSPOD prigrlio da bi ih volio; a poslije njih, njihovo potomstvo, to jest vi, je ono koje je izabrao među svim narodima kako to i utvrđujemp danas.

  • 16 Vi ćete dakle *obrezati svoje srce, nećete više ukrutiti svoju šiju[87],

  • 17 jer je GOSPOD vaš Bog koji je Bog bogovima[88] i Gospodin gospodi, Bog velik, moćan i strašan, nepristran i nepodmitljiv,

  • 18 koji čini pravdu siročadi i udovicama, i koji voli izbjeglice dajući im kruha i ogrtač.

  • 19 Vi ćete voljeti izbjeglice, jer u zemlji Egiptovoj vi bijaste izbjeglicama.

  • 20 GOSPOD tvoj Bog je taj kojeg ćeš se bojati i koga ćeš služiti, njemu ćeš se prikloniti, njegovim ćeš imenom prisezati prisegu.

  • 21 On je tvoja molitva zahvalnica, on je tvoj Bog, on koji je za tebe činio te velike i strašne stvari[] koje si ti vidio vlastitim očima.

  • 22 Tvoji očevi bijahu tek sedamdesetorica kad su sišli u Egipat, a sada GOSPOD tvoj Bog te učinio jednako brojnim kao i zvijezde na nebu.

  • 11 1 Ti ćeš voljeti GOSPODA svojeg Boga i čuvat ćeš to što ti on zapovjedi čuvati, njegove zakone, njegove običaje i njegove zapovjedi, svaki dan.

Razumjeti ono što je Bog učinio za Izrael

  • 2 Vi poznajete danas - to nije slučaj s vašim sinovima, koji nisu upoznali i koji nisu vidjeli, vi poznajete pouku GOSPODA, Boga svojeg, njegovu veličinu, njegovu snažnu ruku i njegovu ispruženu ruku.

  • 3 - njegove znakove i njegova djela, ono što je usred sredine Egipta učinio *Faraonu, kralju Egipta, i svoj njegovoj zemlji,

  • 4 - ono što je učinio vojsci egipatskoj, njenim konjima i njenim bojnim kolima, razularujući nas njima vodu *Mora trstika, kad su vas progonili: - a GOSPOD ih je smoždio sve do danas,

  • 5 - ono što vam je učinio u pustinji sve do vašeg dolaska na ovo mjesto,

  • 9 - ono što je učinio Datanu i Abiramu, sinovima Eliavljevim sina Rubenova, da je zemlja, otvarajući svoje ždrijelo, progutala usred sveg Izraela s njihovom obitelji, njihovim šatorima i svim ljudima koji su išli njihovim tragom.

  • 7 Svojim ste vlastitim očima vidjeli veličanstveno djelo GOSPODOVO!

  • 8 Vi ćete dakle čuvati svu zapovjed što vam dajem danas, da biste bili smioni, i da uđete u posjed zemlje kamo ćete prijeći za zaposjesti ju,

  • 9 da se vaši dani produže na zemlji što GOSPOD je prisegao vašim očevima dati, kao i njihovom potomstvu - jednu zemlju gdje teku med i mlijeko.

Zemlja o kojoj Gospod preuzima skrb

  • 10 Sigurno, zemlja kamo ulaziš za zaposjesti ju nije kao zemlja Egipta otkud ste izišli: ti su ti sijao, i zalijevao nogom svojom[89] kao povrtnjak;

  • 11 zemlja kamo vi prelazite za zaposjesti ju je jedna zemlja planina i dolina, koji se napajaju kišom nebeskom,

  • 12 jedna zemlja o kojoj GOSPOD Bog tvoj preuzima skrb: bez prekida su oči GOSPODA, Boga tvog na njoj, od početka do kraja godine.

  • 13 I ako vi zaista slušate moje zapovijedi, one koje vam dajem[90] danas, ljubeći GOSPODA Boga svog i služeći mu svim svojim srcem, svim svojim bićem,

  • 14 ja ću davati u određeno vrijeme kišu koja treba vašoj zemlji, onu jesensku i onu proljetnu; ti ćeš žeti svoje žito, svoje novo vino i ulje svoje;

  • 15 ja ću ti davati travu za tvoje životinje u poljima, i jest ćeš ti do sitosti.

  • 16 Čuvajte se dobro da se ne pustite zavesti u svom *srcu, da ne zastranite, da služite druge bogove i da se klanjate pred njima:

  • 17 jer tad će se gnjev GOSPODOV razbuktati protiv vas, zatvorilo bi se nebo i ne bi bilo više kiše, zemlja više ne bi davala svoje proizvode, a vi biste ubrzo nestali iz dobre zemlje koju vam GOSPOD daje.

  • 18 Moje riječi kojih evo, vi ćete ih staviti u sebe, u svoje srce, načinit ćete si jedan znak koji ćete prikačiti na ruku, jednu oznaku između očiju[91].

  • 19 Naučit ćete svoje sinove njima izgovarajući ih kad ostajete doma i kad idete na put, kad budeš lijegao i kad budeš ustajao;

  • 20 zapisat ćeš ih na dovratnike na vratime doma svojega i ulaza u svoje gradove,

  • 21 da vaši dani i oni vaših sinova, na zemlji što GOSPOD je prisegao vašim očevima ju dati, potraju tako dugo kao što će nebo biti iznad zemlje.

  • 22 Jer, ako vi usitinu čuvate tu zapovijed što vam je zapovijedam primijeniti, ljubeći GOSPODA svojeg Boga, slijedeći sve njegove putove i priklanjajući mu se,

  • 23 GOSPOD će razvlastiti narode veće i moćnije nego vi.

  • 24 Sva mjesta koja će gaziti taban vaših nogu bit će vaša; od pustinje i Libana, od rijeke Eufrata sve do Zapadnog mora, to će biti vaša zemlja[92].

  • 25 Nitko se neće održati pred vama, GOSPOD će rasijati užas i strah od vas na svaku zemlju kojom budete gazili, kako vam je to i obećao.

Blagoslov ili prokletstvo

  • 26 Gledaj: ja danas stavljam pred vas blagoslov i prokletstvo:

  • 27 blagoslov, ako slušate zapovjedi GOSPODA, svojeg Boga koje vam dajem danas,

  • 28 prokletstvo, ako ne slušate zapovijedi GOSPODA, svojeg Boga, i ako se okrenete od puta što vam ga propisujem danas, za slijediti druge bogove koje ne poznajete.

  • 28 kad te GOSPOD Bog tvoj bude uveo u zemlju gdje ti ulaziš za uzeti ju u posjed, tad ćeš ti staviti blagoslov na brdo Garizim, a prokletstvo na brdo Ebal[93]

  • 30 - to je s one strane Jordana, na kraju ceste na zapadu u zemlji Kanaanovoj koji obitava u Arabi, nasuprot Gilgalu, pokraj hrastova More[94].

  • 31 Jer, vi ćete prijeći Jordan za zaposjesti zemlju što GOSPOD vaš Bog vam daje: vi ćete ju zaposjesti i i vi ćete ju nastaniti.

  • 32 I vi ćete paziti primijenjivati sve zakone i običaje što ja stavljam pred vas danas.

Zakoni Gospodovi

  • 12 1 Evo zakona i običaja koje ćete paziti primijenjivati, u zemlji što GOSPOD, Bog tvojih otaca, ti je dao u posjed, tijekom svakog dana koji ćete živjeti na zemlji.

Samo jedno mjesto obreda

  • 2 Vi ćete potpuno uništiti sva mjesta gdje su narodi koje ste razvlastili služili svojim bogovima, na uzvišenim planinama, na bregovima i pod svim zelenim drvetima.

  • 3 Vi ćete porušiti njihove *oltare i razlupati njihove stele; njihovi sveti stubovi, vi ćete ih spaliti; idoli njihovih bogova, vi ćete ih polomiti; vi ćete istisnuti njihovo ime[95] s ovog mjesta.

  • 4 Za GOSPODA vašeg Boga, vi nećete raditi na njihov način,

  • 5 jer vi ćete ga tražiti samo na mjestu što ga GOSPOD vaš Bog bude izabrao između svih plemena vaših za tu staviti svoje *ime, za tu boraviti; to ćeš ti dolaziti.

  • 6 Vi ćete tu donositi svoje holokauste, svoje *žrtve, svoje dîmove[96], svoj dobrovoljni danak, svoje zavjetne darove, svoje svojevoljne darove, prvorođene od svoje krupne i svoje sitne stoke.

  • 7 Vi ćete tu jesti[97] pred GOSPODOM vašim Bogom, i radovati se, s vašim ukućanima, za sva poduzeća gdje te GOSPOD Bog tvoj bude blagoslovio.

  • 8 Vi nećete raditi kao što ovdje mi to činimo danas, kad svaki čini ono što je pravo u njegovim vlastitim očima .

  • 9 Jer vi još niste ušli u mjesto odmora[98], u baštinu što GOSPOD bog tvoj ti daje,

  • 10 već ćete vi prijeći Jordan i stanovati u zemlji što GOSPOD vaš Bog vam dodjeljuje u baštinu: on će vam dati odmor oslobađajući vas stiska svih vaših neprijatelja i vi ćete tu obitavati u sigurnosti.

  • 11 U mjesto izabrano od GOSPODA, vašeg Boga za načiniti da tu boravi njegovo *ime donosit ćete vi ono što vam ja zapovijedam: svoje holokauste, svoje žrtve, svoje dobrovoljne prinose i sve ono što vi budete izabrali za činiti vaše zavjetne ponude GOSPODU.

  • 12 Bit ćete radosni pred GOSPODOM svojim Bogom, vi, vaši sinovi, vaše kćeri, vaše sluge i vaše sluškinje, kao i *levit koji je u vašim gradovima jer nema ni ni dijela ni baštine s vama[99].

  • 13 Čuvaj se dobro da ne ponudiš svoje holokauste na bilo kojem mjestu koje ćeš vidjeti;

  • 14 samo na od GOSPODA izabranom mjestu kod jednog od tvojih plemena ti ćeš nuditi svoje holokauste; ondje ćeš ti obavljati sve ono što ti zapovjedam.

  • 15 Međutim, ti ćeš moći, kako ti hoćeš, zaklati životinje i jesti meso u svim svojim gradovima, prema blagoslovu koji ti GOSPOD, Bog tvoj bude dao. Onaj koji je nečist i onaj koji je čist jest će ga kao da je to bilo od jelena ili gazele[100].

  • 16 Međutim, vi nećete jesti *krvi: ti ćeš ju prosipati na zemlju kao vodu.

  • 17 Ti nećeš moći jesti u svojim gradovima dîma od svojeg žita, svojeg novog vina i svojeg ulja, ni prvijence od svoje krupne i svoje sitne stoke, niti svoje zavjetne darove koje ćeš činiti, svojevoljne darove i dobrovoljna davanja;

  • 18 samo pred GOSPODOM svojim Bogom ti ćeš to jesti, na mjestu koje GOSPOD Bog tvoj bude izabrao; ti ćeš ga jesti, sa svojim sinom, svojom kćerkom, svojim slugom, svojom sluškinjom i *levitom koji je u tvojim gradovima; bit ćeš radostan pred GOSPODOM svojim Bogom u svim svojim poduhvatima.

  • 19 Čuvaj se dobro da ne zanemariš *levita, tijekom svih svojih dana dok budeš boravio na zemlji.

  • 20 Kad GOSPOD Bog tvoj bude povećao tvoju zemlju kako ti je to obećao, i ti budeš rekao: » Ja ću jesti mesa «, jer ga ti želiš, ti ćeš jesti toliko koliko ga budeš želio.

  • 21 Ako mjesto koje ti GOSPOD tvoj Bog bude izabrao za tu staviti svoje*ime je daleko od tebe, ti ćeš zaklati od svoje krupne i svoje sitne stoke, onu koju ti GOSPOPD Bog tvoj bude dao, čineći kako sam ti ja to zapovjedio, i jest ćeš ga u svojim gradovima onoliko koliko budeš želio.

  • 22 Da, ti ćeš ga moći jesti kao što se jede od jelena ili gazele; čovjek koji je nečist i onaj koji je čist jest će ga zajedno.

  • 23 Samo, budi odlučan i ne jedi *krvi, jer krv je život, a ti nećeš jesti života s mesom;

  • 24 ti ga nećeš jesti: ti ćeš proliti krv na tlo kao vodu.

  • 25 Ti ga nećeš jesti; tako ćeš biti sretan, ti i tvoj sin poslije tebe pošto ti budeš činio ono što je dobro u očima GOSPODOVIM.

  • 26 Jedine stvari koje ćeš ti donositi na na mjesto koje GOSPOD bude izabrao, to su one koje ti budeš posvetio i tvoji zavjetni darovi.

  • 27 Načinit ćeš svoje holokauste, meso i krv, na *oltaru GOSPODA, svojeg Boga; krv svojih žrtava[101] bit će prosuta na oltar GOSPODA tvojeg Boga, a meso, njega ćeš pojesti.

  • 28 Izvršavaj i slušaj sve riječi zapovijedi koje ti dajem; tako ćeš biti sretan, ti i tvoji sinovi poslije tebe zauvijek, jer ti ćeš činiti ono što je dobro u očima GOSPODA tvojeg Boga.

Protiv kanaanskih bogova

  • 29 Kad GOSPOD tvoj Bog bude uništio pred tobom sve narode kod kojih ćeš ti ući za razvlastiti ih, kad ih budeš razvlastio i stanovao u njihovoj zemlji,

  • 30 čuvaj se dobro da se ne pustiš uloviti u zamku oponašajući ih kad budu istrijebljeni pred tobom; čuvaj se da ne tražiš njihove bogove govoreći: » Kako su ti narodi služili svoje bogove, da i ja postupim na njihov način? «

  • 31 Radi GOSPODA svojeg Boga ti nećeš postupiti na njihov način, jer sve to je jedna gnusnost za GOSPODA, sve ono što on mrzi, oni si činili za svoje bogove: čak i svoje sinove i svoje kćeri, oni su ih spaljivali za svoje bogove!

Protiv obožavatelja lažnih bogova

  • 13 1 Sve riječi zapovijedi koje vam dajem, vi ćete paziti da ih primijenjujete; tu ti nećeš niti što dodati niti što oduzeti.

  • 2 Ako se pojavi u sredini tvojoj jedan *prorok ili vidovnjak[102] - čak i ako ti najavi jedan *znak ili čudo,

  • 3 i znak ili čudo, koje ti bijaše obećao, ostvare se, ako kaže: » Slijedimo i služimo druge bogove «, bogove koje ti ne poznaješ,

  • 4 ti nećeš slušati riječi tog *proroka ili priviđenja tog vidovnjaka; jer to će vas GOSPOD vaš Bog iskušavati na taj način da sazna jeste li vi ljudi koji vole GOSPODA svojeg Boga svim svojim srcem, svim svojim bićem.

  • 5 GOSPOD vaš Bog je onaj kopjeg ćete vi slijediti, onaj kojeg ćete se bojati; zapovjedi njegove su one koje ćete čuvati; njegov je glas koji ćete slušati; on je taj kojeg ćete služiti; on je taj kojem ćete se prikloniti.

  • 6 Glede proroka ili vidovnjaka, on će biti usmrćen jer je propovijedao protiv pobunu protiv GOSPODA vašeg Boga koji vas je izveo iz Egipta, i iskupio te iz kuće ropstva; taj te čovjek hotijaše povući s puta koji ti je GOSPOD propisao slijediti. Ti ćeš ukloniti zlo iz sred sebe.

  • 7 Ako tvoj brat, sin tvoje majke, ili tvoj sin ili tvoja kćer ili žena koju ti privijaš k *srcu svojem, ili tvoj bližnji koji je kao i ti sam, potajice načine ti ovakav prijedlog: » Hajdemo služiti drugim bogovima « - onim bogovima koje ni ti ni tvoj otac ne poznajete,

  • 8 među bogovima naroda bliskih ili dalekih koji vas okružuju s jednog na drugi kraj zemlje –

  • 9 ti nećeš prihvatiti, nećeš to slušati, ti se nećeš ganuti nad njim, ti nećeš imati sažaljenja, nećeš ga braniti;

  • 10 naprotiv, ti ga bezuvjetno moraš ubiti. Tvoja će ruka biti prva za pogubiti ga, a ruka sveg puka će slijediti;

  • 11 ti ćeš ga kamenovati, i on će umrijeti zato što je tražio da te odvuče daleko od GOSPODA tvojeg Boga kolji te izveo iz Egipta, kuće ropstva.

  • 12 Sav će Izrael to čuti i bit će zastrašen, i prestat će činiti zlo na takav način usred tebe.

  • 13 Ako, u jednom od gradova koje ti GOSPOD tvoj Bog daje za nastaniti se, ti čuješ govoriti

  • 14 da ljudi ništarije[103] su izišli iz sred tebe i povukli žitelje grada govoreći: » Hajdemo služiti druge bogove «, bogove koje vi ne poznajete,

  • 15 tada ćeš ti načiniti istragu, raspitat ćeš se, sprovesti jednu temeljitu istragu; i jedanput kad je ustanovljena činjenica da ta gnusnost bijaše počinjena usred tebe,

  • 16 ti ćeš oštricom mača udariti sve žitelje tog grada: ti ćeš ih zavjetovati prokletstvu[104] sa svim što se tu nalazi i udarit ćeš oštricom mača njegovu stoku.

  • 17 Sav plijen, ti ćeš ga prikupiti na sred trga, i spalit ćeš potpuno grad sa svim njegovim plijenom za GOSPODA, svojeg Boga. To će biti jedna ruševina zauvijek: on neće nikad biti obnovljen.

  • 18 Ti nećeš staviti ruku na ništa od onoga što je zavjetovano prokletstvu. Tako će se GOSPOD povratiti iz žestine gnjeva svojeg, dat će ti i pokazat će ti svoju nježnost, i učinit će te brojnim, kao što je to obećao očevima tvojim,

  • 19 jer ti ćeš slušati glas GOSPODA Boga svojeg čuvajući sve njegove zapovijedi što ti dajem danas, i čineći ono što je dobro u očima GOSPOD Boga tvojeg.

Zabranjeni pogrebni običaji

  • 14 1 Vi ste sinovi za GOSPODA, Boga svog. Vi nećete sebi zarezivati tijela i nećete nositi postriga[105] na čelu za jednim mrtvim.

  • 2 Jer ti si jedan narod posvećen GOSPODU, Bogu svojem; ti si taj kojeg je GOSPOD, Bog tvoj izabrao za postati narodom koji je njegov osobni dio među svim narodima koji su na površini zemlje.

Zabranjena i dopuštena mesa

  • 3 Ti nećeš jesti ništa gnusno.

  • 4 Evo životinja koje vi možete jesti: govedo, janje ili kozu,

  • 5 jelena, gazelu, daima, kozoroga, antilopu, srndaća, divlju kozu[106].

  • 6 Svaka životinja koja ima rascijepljena stopala u dva papka i koja preživa, vi ju možete jesti.

  • 7 Tako, između preživača i među životinjama koje imaju rascijepljena kopita, vi nećete jesti ove: devu, divljeg zeca, damana[107], jer preživaju, ali nemaju kopita; za vas, one su *nečiste.

  • 8 A svinja, jer ima papke, ali ne preživa, za vas je nečista: vi ne smijete jesti ni njihovog mesa ni dodirivati njihovu lješinu.

  • 9 Između svih vodenih životinja, evo koje vi možete jesti: svaka životinja koja ima peraje i ljusku, vi ju možete jesti;

  • 10 ali ništa što nema peraje i ljusku, vi to ne možete jesti; za vas je *nečisto.

  • 11 Svaka čista ptica, vi ju možete jesti.

  • 12 Ali, evo ptica koje vi nećete jesti : orao, orao bradan, morski orao,

  • 13 škanjac, sup, različite vrste jastrebova,

  • 14 sve vrste gavranova,

  • 15 noj, sova, galeb, različite vrste kobaca,

  • 16 sovuljaga, jejina, sova ušara,

  • 17 vrana, strvinar, kormoran,

  • 18 roda, različite vrste čaplje, pupavac i slijepi miš.

  • 19 Svaka krilata životinja je *nečista za vas, neće se jesti.

  • 20 Svaka životinja koja ima krila i koja je čista, vi ju možete jesti.

  • 21 Vi nećete jesti nikakvu crknutu životinju: dat ćeš ju useljeniku koji je u tvojem gradu, i on će ju moći jesti; ili je prodaj strancu. Jer ti si jedan narod posvećen GOSPODU, svojem Bogu. Ti nećeš staviti kuhati jare u mlijeku svoje majke[108].

Godišnji dîm i trogodišnji dîm

  • 22 Ti ćeš uzimati svake godine dîm[109] na sve proizvode od onog što budeš sijao i što bude izniklo u tvojim poljima.

  • 23 Pred GOSPODOM svojim Bogom, na mjestu koje bude izabrao za boraviti *imenu svojem, ti ćeš jesti dîm od svojeg žita, svojeg novog vina i ulja svog, i prvijence od svoje krupne i svoje sitne stoke; tako, ti ćeš naučiti bojati se GOSPODA Boga svojeg svakog dana.

  • 24 A kad cesta bude suviše duga da možeš donijeti svoj dîm, ako je mjesto što ga bude GOSPOD Bog tvoj izabrao za postaviti *ime svoje daleko od tebe, i ako GOSPOD Bog tvoj te napunio blagoslovima,

  • 25 tad ćeš ti zamijeniti dîm za novac, stisnut ćeš novac u svojoj ruci, i ići k mjestu koje što ga GOSPOD, Bog tvoj bude izabrao.

  • 26 Ondje, zamijenit ćeš novac za sve što želiš: od krupne i od sitne stoke, vina, prevrelih pića, i sveg što želiš: i jest ćeš ti ondje pred GOSPODOM, Bogom svojim, i bit ćeš radostan sa svojim ukućanima.

  • 27 Glede *levita koji je u tvjim gradovima tvojim, njega koji nema ni dijela ni baštine s tobom, ti ga nećeš zanemariti.

  • 28 Na izmaku tri godine, ti ćeš dati sav dîm od svojih proizvoda od te godine, ali ćeš ih odložiti u svojem gradu;

  • 29 tad će doći *levit - on koji nema ni dijela ni baštine s tobom - izbjeglica, siroče i udovica koji su u tvojim gradovima, i oni će jesti do sitosti, da bi te GOSPOD Bog tvoj blagoslovio u svim tvojim radnjama.Otpuštanje dugova svakih sedam godina

  • 15 1 Po isteku sedam godina ti ćeš činiti otpust dugova[110].

  • 2 I evo što je to otpust: svaki čovjek koji je načinio pozajmicu svojem bližnjem načinit će otpust svojih prava: on neće vršiti prinude[111] protiv bližnjeg svog ili svojeg brata, pošto je on proglasio otpust za GOSPODA.

  • 3 Stranac, njega ćeš ti moći prinuditi; ali ono što ti posjeduješ kod svojeg brata, ti ćeš njemu načiniti otpust.

  • 4 Ipak neće biti sirotinje kod tebe, toliko će te GOSPOD napuniti blagoslovom u zemlji što GOSPOD tvoj Bog ti daje u baštinu za uzeti ju u posjed,

  • 5 pod uvjetom da slušaš pažljivo glas GOSPODA Boga svojeg pazeći da primjenjuješ svu tu zapovijed što ti ju dajem danas.

  • 6 Jer GOSPOD tvoj Bog će te blagosloviti kako ti je to obećao; dakle ti ćeš pozajmljivati na otplatu brojnim narodima, a ti sam ti nećeš imati davati otplate; vladat ćeš brojnim narodima, ali tobom, oni neće gospodovati.

  • 7 Bude li kod tebe i jedan siromah, u jednom od tvojih gradova, u zemlji što GOSPOD Bog tvoj ti daje, ti ne ukruti srce svoje i ne zatvori ruku svoju svojem sirotom bratu,

  • 8 već mu ju široko otvori i podijeli mu sve pozajmice za kojima će imati potrebu.

  • 9 Čuvaj se dobro da ne budeš imao u svom *srcu jednu bezumnu misao govoreći sebi: » Uskoro će sedma godina, ona otpusta «, a gledajući bešćutno svojeg sirotog brata, te da mu ništa ne daješ. Jer tad, bi on mogao zazvati GOSPODA protiv tebe, a to bi bio jedan grijeh za tebe.

  • 10 Ti ćeš njemu davati velikodušno, umjesto što bi mu davao nedraga srca; tako će te GOSPOD Bog tvoj blagosloviti u svim djelima i svim tvojim poduzećima.

  • 11 A, pošto neće tu prestajati biti siromašnih usred zemlje, ja ti dajem ovu zapovijed: ti ćeš otvoriti širom svoju ruku svojem bratu, nesretniku i sirotom kojeg imaš u zemlji svojoj.

Osloboditi hebrejske robove

  • 12 Ako, između tvoje hebrejske braće, jedan čovjek ili jedna žena su se prodali tebi[112], i služili te kao robovi tijekom šest godina, sedme godine ti ćeš ih pustiti otići slobodne od sebe.

  • 13 A kad ih budeš pustio slo

bodne otići od tebe, ti ih nećeš pustiti praznih ruku;

  • 14 prekrit ćeš ih darovima[113] s proizvodima od svoje sitne stoke, od tvojeg gumna i tvoje prese: ono što ćeš im dati dolazi od blagoslova GOSPODA Boga tvoga.

  • 15 Sjetit ćeš se ti da i ti bijaše robom u zemlji Egiptu i da te GOSPOD Bog tvoj otkupio. Zato ti ja danas dajem ovu zapovijed.

  • 16 Ali, ako taj rob tebi kaže: » Ja ne želim otići od tebe «, jer te voli, tebe i tvoje ukućane, i jer je sretan kod tebe,

  • 17 tada, uzimajući šilo, ti ćeš mu prikovati[114] uho za dovratnik tvojih vrata, i on će biti za tebe rob vječito. Za tvoju sluškinju postupit ćeš na isti način.

  • 18 Ne nađi suviše grubim pustiti ga otići slobodno od tebe, jer služeći te tijekom šest godina on ti je donio dva puta više no što donese jedan plaćenik; a, GOSPOD Bog tvoj blagoslovit će te u svemu što ćeš činiti.

  • Prvorođeni bit će posvećeni Bogu

    • 19 Svako muško prvorođenče koje će se roditi u tvoje krupne i tvoje sitne stoke, ti ćeš ga posvetiti GOSPODU svojem Bogu; ti nećeš obavljati poslova s prvorođenim od svoje krupne stoke, ti nećeš strići prvororođeno od svoje sitne stoke;

    • 20 pred GOSPODOM Bogom svojim ti ćeš ga jesti svake godine[115] s ukućanima svojim na mjestu što ga GOSPOD Bog tvoj bude izabrao.

    • 21 Ali ako životinja ima jednu manu, ako je šepava ili slijepa, ili ako ima bilo koju drugu grješku, ti ju nećeš žrtvovati GOSPODU Bogu svojem:

    • 22 jest ćeš ju u svojim gradovima. Čovjek koji je *nečist i onaj koji je *čist jest će ju zajedno, kao da je to bila gazela ili jelen.

    • 23 Međutim, ti joj nećeš jesti *krvi: nju ćeš proliti na tle kao vodu.

    Publié dans Livres saints

    Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
    Commenter cet article