Top articles
-
Evanđelje po Luki Dio III. - u prijevodu Tomislava Dretara
Oduzeti iz Kafarnauma ( Mt 9.18; Mk 2.112) 17 A, jednog dana dok on bijaše u tijeku poučavanja, bijaše to u nazočnosti *farizeja i *doktora zakona koji bijahu došli iz svih sela Galileje i Judeje kao i iz Jeruzalema; a sila Gospodova 264 bijaše na djelu...
-
Die Todesfuge (Paul Celan) en français par D. Rucqoui
Petite musique de mort Le lait noir du matin nous le buvons le soir Nous en buvons le midi le matin nous en buvons la nuit Nous buvons et buvons Nous creusons une tombe dans les airs on n'est pas à l'étroit Un homme habite la maison il joue avec les serpents...
-
Časni Kur'an - Sura XXXI. –Luqman - arapaski - latinična transliteracija – hrvatski prijevod – Tomislav Dretar
S u r a - XXXI - arapski - latinična transkripcija Luqman 'Alif-Lām-Mīm Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Al-Ĥakīmi Hudáan Wa Raĥmatan Lilmuĥsinīna Al-Ladhīna Yuqīmūna Aş-Şalāata Wa Yu'utūna Az-Zakāata Wa Hum Bil-'Ākhirati Hum Yūqinūna 'Ūlā'ika `Alá Hudáan Min Rabbihim...
-
Ekumenska Biblija-Stari Zavjet-Posljednji proroci-Ezekielova knjiga-Dio III.-Prijevod - Tomislav Dretar
Orao i vinograd 17 1 Bi jedna riječ GOSPODOVA za mene: 2 ” Sine čovjekov, postavi jednu zagonetku i zamisli jednu prispodobu, za dom Izraelov. 3 Ti ćeš reći: Ovako govori Gospodin BOG: Veliki orao [95] velikih krila, dugih pera, gustog i nakićenog perja,...
-
ČASNI KUR'AN - SURA XX Ta-Ha - arapski - latinična transliteracija - hrvatski prijevod - Tomislav Dretar
Sura 20. SURA XX arapski - latinična transliteracija Ţāhā Ţāhā (Ţāhā: 1). Mā 'Anzalnā `Alayka Al-Qur'āna Litashqá (Ţāhā: 2). 'Illā Tadhkiratan Liman Yakhshá (Ţāhā: 3). Tanzīlāan Mimman Khalaqa Al-'Arđa Wa As-Samāwāti Al-`Ulā (Ţāhā: 4). Ar-Raĥmānu `Alá...
-
Časni Kur'an - Sura XIII - Grmljavina - Ar-Ra`d - arapski - latinična transliteracija - hrvatski prijevod - Tomislav Dretar
Sura 13. Sura XIII - arapaski - latinična transliteracija Sūrat Ar-Ra`d 'Alif-Lām-Mīm-Rā Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Wa Al-Ladhī 'Unzila 'Ilayka Min Rabbika Al-Ĥaqqu Wa Lakinna 'Akthara An-Nāsi Lā Yu'uminūna (Ar-Ra`d: 1). Allāhu Al-Ladhī Rafa`a As-Samāwāti...
-
Biblija, ekumenski prijevod: Novi Zavjet - Prva Pavlova poslanica Timoteju-preveo: Tomislav Dretar
Prva Pavlova poslanica Timoteju Biblija, ekumenski prijevod ; preveo: Tomislav Dretar Prva Pavlova poslanica Timoteju Pavao se obraća Timoteju 1 1 Pavao, *apostol Krista Isusa, prema zapovijedi Boga našeg spasitelja i Krista Isusa našeg uzdanja, 2 Timoteju,...
-
Paul Celan: In Ägypten / En egypte / U Egiptu
In Ägypten Du solst zum Aug der Fremden sagen: sei das Wasser. Du sollst, die du im Wasser weisst, im Aug der Fremden suchen. Du sollst sie rufen aus dem Wasser: Ruth! Noëmi! Mirjam! Du sollst sie schmücken, wenn du bei der Fremden liegst. Du sollst sie...
-
Apostolska djela - Dio V. u prijevodu Tomislava Dretara
Odlazak u Italiju; početak putovanja ’’’ 27’’’ 1 Kad naše ukrcavanje za Italiju bi odlučeno, predadoše Pavla i druge zatvorenike jednom stotniku imenom Julius, iz Kohorte Augusta [656] . 2 Tada smo se uspeli u jednu lađu iz Adramicija [657] na polasku...
-
PLATON - allégorie de "la caverne"
PLATON (I&II) - allégorie de "la caverne" UE "Connaissance de l’école" de la complémentaire PE (404 & 604) CM « Histoire et philosophie de l'éducation » Henri Louis Go (MCF), lundi 9h-11h (10 x 2h) salle A243 Lundi 23 et 30 janvier 2012 Ce cours propose...
-
Paul Celan: Nachts / La Nuit / Noću
Nachts , wenn das Pendel der Liebe schwingt zwischen Immer und Nie, stösst dein Wort zu den Monden des Herzens und dein gewitterhaft blaues Aug reicht der Erde den Himmel. Aus fernen, aus traumgeschwärztem Hain weht uns an das Verhauchte, und das Versäumte...
-
Ekumenska Biblija-Stari Zavjet-Posljednji proroci-Malahijina Knjiga -Prijevod - Tomislav Dretar
Malahijina Knjiga Biblija, ekumenski prijevod ; preveo: Tomislav Dretar Malahijina Knjiga Bog je izabrao Izrael 1 1 Proglas. Riječ GOSPODOVA Izraelu putem posredništva Malahijinog [1] . 2 Ja vas volim, kaže GOSPOD; a vi kažete: Zašto nas voliš? Ezav ne...
-
Ekumenska Biblija-Stari Zavjet-Posljednji proroci-Ozejeva knjiga-Dio I.-Prijevod - Tomislav Dretar
Ozejeva Knjiga Biblija, ekumenski prijevod ; preveo: Tomislav Dretar Ozejeva Knjiga Ozej 1 1 Riječ GOSPODOVA koja bi upućena Ozeju, sinu Berijevu, u dane Oziasa, Jotama, Akhaza, Ezekiasa, kraljeva Judinih, i u dane Jeroboama, sina Joasova, kralja Izraelova...
-
Paul Celan: Frihed
Frihed Im Haus zum gedoppelten Wahn, wo die Steinboote fliegen überm Weisskönigs-Pier, den Geheimnissen zu, wo das endlich abgenabelte Orlog-Wort kreuzt, bin ich, von Schlifmark Genährte, in dir, auf Wildenten-Teichen, ich singe - was sing ich? Der Mantel...
-
Tomislav Dretar preporučuje - SAFVET BEG BAŠAGIĆ - REDŽEPAŠIĆ (MIRZA SAFVET.): KRATKA UPUTA U PROŠLOST BOSNE I HERCEGOVINE - DEVETI dio
dr” 66 dr” Bogatstvo Zara primami i Abazu, da mu ode u pohode. Zadarski zapovjednik opremi mu darove s molbom, da pusti grad u miru. Na to Abaza poruči, da mu dopuste samo unići u grad, da pro- hoda po njemu, pa da će se odmah udaljiti. Nu Zadrani mu...
-
Ekumenska Biblija u prijevodu Tomislava Dretara - Linkovi na Sadržaj
Biblija Stari zavjet Petoknjižje Stvaranje | Izlazak | Levitik | Brojevi | Deuteronom Prvi proroci Jošua | Sudci | Prva Samuelova knjiga | Druga Samuelova knjiga | Prva knjiga o kraljevima | Druga knjiga o kraljevima Drugi spisi Psalmi | Knjiga o Jobu...
-
Tomislav Dretar: Autoportret sublimističkog pjesnika
Autoportret sublimističkog pjesnika Očigledno, ja sam kopriva ili žara Stvorenje najotvorenije i najizloženije Navalama valova istrijebljenja do korijena Živim od krpica svjetla u nekom uglu Na rubu grada ili kakvom zapuštenom Dijelu ulica koje nikamo...
-
Biblija, ekumenski prijevod; Novi Zavjet - Pavlova poslanica Filipljanima - preveo: Tomislav Dretar
Pavlova poslanica Filipljanima Biblija, ekumenski prijevod ; preveo: Tomislav Dretar Pavlova poslanica Filipljanima Pozdrav Filipljanima 1 1 Pavao i Timotej, sluge Isusa Krista svim svetima u Isusu Kristu, koji su u Filipima [892] , s njihovim biskupima...
-
Evanđelje po Luki Dio VIII. - u prijevodu Tomislava Dretara
Uskrsnuli se prikazao Jedanaestorici 36 Kako oni govoraše tako, Isus bi nazočan usred njih i reče im: » Mir s vama. « 37 Užasnuti i ispunjeni strahom, oni mišljaše da su vidjeli jednog duha. 38 On im reče: » Kakav je to nemir i zašto se te prigovori dižu...
-
Paul Celan: DIE HALDE - LA PENTE - KOSINA
Die halde Neben mir lebst du, gleich mir: als ein Stein in der eingesunkenen Wange der Nacht. O diese Halde, Geliebte, wo wir pausenlos rollen, wir Steine, von Rinnsal zu Rinnsal. Runder von Mal zu Mal. Ähnlicher. Fremder. O dieses trunkene Aug, das hier...
-
Paul Celan - DAS GASTMAHL / B A N Q U E T / GOZBA
das gastmahl Geleert sei die Nacht aus den Flaschen im hohen Gebälk der Versuchung, Die Schwelle mit Zähnen gepflügt, vor Morgen der Jähzorn gesät: es schiesst wohl empor uns ein Moos noch, eh von der Mühle sie hier sind, ein leises Getreide zu finden...
-
Ekumenska Biblija-Stari Zavjet-Posljednji proroci-Amosova knjiga-Dio II.-Prijevod - Tomislav Dretar
Jedan kult nepodnosiv Bogu 21 Ja mrzim, ja prezirem vaša hodočašća, ja ne mogu podnijeti vaša okupljanja, 22 kad uspinjete k meni svoje holokauste; i u vašim milodarima, nišeg da mi godi; vaše *žrtvovanje životinja utovljenih, ja od njih odvraćam oši;...
-
Biblija, ekumenski prijevod; Posljednji proroci - Jeremijina knjiga Dio XI. - preveo: Tomislav Dretar
Jeremija nasilno odveden u Egipat 42 1 Tad svi zapovjednici postrojbi - naročito Johanan, sin Kareahov, i Azaria [750] sin Hošajavljev - i sav puk, malo i veliko, priđoše 2*proroku Jeremiji i rekoše mu: ” - Dopusti se dirnuti našim preklinjanjem! Posreduj...
-
Paul Celan: WORTAUFSCHÜTTUNG - REMBLAIEMENT VERBAL - VERBALNO NAPLAVLJIVANJE
Wortaufschüttung , vulkanisch, meerüberrauscht. Oben der flutende Mob der Gegengeschöpfe: er flaggte - Abbild und Nachbild kreuzen eitel zeithin. Bis du den Wortmond hinaus- scleuderst, von dem her das Wunder Ebbe geschieht und der herz- förmige Krater...
-
Biblija, ekumenski prijevod-Stari Zavjet-Petoknjižje-LEVITIK-Dio III.; preveo: Tomislav Dretar
Kalendar Izraelovih blagdana: Šabat 23 1 GOSPOD oslovi Mojsija: 2 » Govori sinovima Izraelovim; ti ćeš njima reći: Svečani blagdani GOSPODOVI su oni kad vi trebate sazvati svete skupštine. Evo koji su sveti susreti sa mnom : 3 šest dana radit će se, ali...