Top articles
-
Tomislav Dretar: Autoportret sublimističkog pjesnika
Tomislav Dretar: Autoportret sublimističkog pjesnika Autoportret sublimističkog pjesnika Očigledno, ja sam kopriva ili žara Stvorenje najotvorenije i najizloženije Navalama valova istrijebljenja do korijena Živim od krpica svjetla u nekom uglu Na rubu...
-
Tomislav Dretar: Sublimis Ars Poetica Bruxellessiana / Briselska sublimistička umjetnost poezije
Tomislav Dretar: Sublimis Ars Poetica Bruxellessiana / Briselska sublimistička umjetnost poezije Tomislav Dretar créateur du sublimisme près d'Arthur Rimbaud une source bouillante de Poèsie modèrne, les deux voyageurs en libértairs Nous ne savons pas...
-
Danja Gašpar-Đokić: UN MOT SUR TOI / SLOVO O TEBI
Danja Gašpar-Đokić: UN MOT SUR TOI / SLOVO O TEBI Traduction de croate: Tomislav Dretar UN MOT SUR TOI Danja Gašpar-Đokić: Poétesse UN MOT SUR TOI Parfois simplement Je ne peux croire Combien crois- je à toi quand perces-tu le rideau par la voix du soleil....
-
Amazon production - Livre sur Tomislav Dretar
Amazon production - Livre sur Tomislav Dretar Amazon production - Livre sur Tomislav Dretar Livraison en 24h gratuite à volonté Chez Tomislav | Nos bonnes affaires | Chèques-cadeaux | Listes et idées cadeaux amaz on.fr Amazon production - Livre sur Tomislav...
-
Ferida Duraković: NE MORAŠ BAŠ U MOJU PJESMU MARINA.../ MARINA ,tu ne dois pas nulle part que dans mon poème... À Marina T.
Ferida Duraković NE MORAŠ BAŠ U MOJU PJESMU MARINA... Marini T. Pitaš me, Marina: hoću li te pustiti u svoju pjesmu? Pravo da ti kažem: Ne znam. Nisam još zvala nikog, nit sam pitala Partiju Stranku Udrugu Društvo Nadbiskupiju Eparhiju Rijaset, pa nemam...
-
Jasna Šamić: U Bosni ima previše naroda, ali fali Bosanaca
Interview prenesen iz Slobodne Dalmacije 05.09.2011. | 09:10 bosanska i francuska književnica, gošća splitske udruge ‘Kurs’ Jasna Šamić: U Bosni ima previše naroda, ali fali Bosanaca Jasna Šamić bosanska je i francuska književnica koja se nalazi usred...
-
Tomislav Dretar - auteur en genre : Littérature Européenne - poésie
Tomislav Dretar - auteur en genre : Littérature Européenne - poésie en vente sur Parole, mon logement social Auteur : Tomislav Dretar Traducteur : Gérard Adam | Tomislav Dretar Date de saisie : 21/11/2010 Genre : Poésie Editeur : M.E.O., Bruxelles, Belgique...
-
learning by doing - Tomislav Dretar - le traité philosophique - parole, poésie et philosophie
learning by doing Just another WordPress site tomislav dretar filozofska rasprava - riječ, poezija i filozofija /le traité philosophique - parole, poésie et philosophie www psvprelog hr Praktikum botanike : priručnik uz udžbenik / Tomislav Niz Filozofija)...
-
Ibrahim Kajan-Le poète spirituel le plus éstimé parmi les Bosniaques - Agneaux sacré
Ibrahim Kajan-Le poète spirituel le plus éstimé parmi les Bosniaques - Agneaux sacré Traduction de bosniaque: Tomislav Dretar Ibrahim Kajan, poète et Prof. de l'Université de Mostar Agneaux sacré Où je serai-je tourné et où je pourrais être resté en paix?...
-
Ibrahim Kajan - LORSQU'EN M’AURIONT DEMANDE MES PETITS-ENFANTS, PRET DOIS-JE ETRE
Ibrahim Kajan-Le poète spirituel le plus éstimé parmi les Bosniaques - LORSQU'EN M’AURIONT DEMANDE MES PETITS-ENFANTS, PRET DOIS-JE ETRE Traduction de bosniaque: Tomislav Dretar Ibrahim Kajan, poète et Prof. de l'Université de Mostar LORSQU'EN M’AURIONT...
-
Douleur, Rhapsodie tsigane de Tomislav Dretar un sujet de la recherche anthropologique
Douleur, Rhapsodie tsigane de Tomislav Dretar un sujet de la recherche anthropologique Page 137 can move our houses', writes Tomislav Dretar, a poet who cho… Page 162 when they reflect on a Gypsy poem by GligiC or Dretar, they find the… Page 236 18. 2...
-
Ibrahim Kajan-Le poète spirituel le plus éstimé parmi les Bosniaques - sans titre
Ibrahim Kajan-Le poète spirituel le plus éstimé parmi les Bosniaques - sans titre Traduction de bosniaque: Tomislav Dretar Ibrahim Kajan, poète et Prof. de l'Université de Mostar L’amour (à moi) autre fois était jeune, doux et vrai comme l’hirondelle...
-
Tomislav Dretar: LE JOUR DU 2 MARS 1995 DANS LA RUE « CHAUSSEE BOONDAEL »/Dan 2. ožujka 2005. U Ulici « CHAUSSEE BOONDAEL »
Tomislav Dretar: LE JOUR DU 2 MARS 1995 DANS LA RUE « CHAUSSEE BOONDAEL » /Dan 2. ožujka 2005. U Ulici « CHAUSSEE BOONDAEL » Tomislav Dretar na grobu Arthura Rimbauda 2011. godine. Il est arrivé que moi et mon ami Petar Gudelj étions les réfugiés écrivant...
-
Tomislav Dretar : Poezija i etika - Prvi dio
Tomislav Dretar : Poezija i etika - Prvi dio Tomislav Dretar Tomislav Dretar 1.5. Poezija i etika María Zambrano Alarcón 18 (Vélez-Málaga, 22. travnja, 1904. – Madrid 6. veljače, 1991. ) tvrdi da postoje stanovite riječi koje odjekuju stoljećima 19 a...
-
Mirko Kovač: Je sav jedna književnost
Početna Izdanja Izdvojeno Distribucija Aktuelnosti O Sarajevskim Sveskama Kontakt Mirko Kovač u Sarajevskim sveskama Mirko Kovač nesumnjivo je jedan od najznačajnijih živućih južnoslavenskih pisaca Autor je kultnih knjiga, (Vrata od utrobe, Gubilište,...
-
M.E.O. Edition de Bruxelles le plus grand éditeur des littératures des Slaves du Midi
CULTURE/LIVRE Zilhad Ključanin : "Shéhid" (Šehid) jeudi 5 mai 2011 par BH Info - 0 La maison d’éditions M.E.O. vient de publier la traduction en français du roman "Shéhid" de l’auteur bosnien Zilhad Ključanin, un roman de témoignage et cri de révolte....
-
Mirko Kovač et Tomislav Dretar représentent littérature bosno-croate en Europe 2011
ACCUEIL Rechercher Anciens éditos Réagir Forum La théorie Vos Textes Bibliographies Concours et Prix Manifestations Vos publications Espace Critiques Livres en ligne Devenez Critique Liens Lettre d'info Recommander Imprimer Mon Libraire La Ville dans...
-
Predsjedništvo BiH je lagalo predlažući Dan nastanka RVZ-RBiH
Predsjedništvo BiH je lagalo predlažući Dan nastanka RVZ-RBiH Evo tko ga je osnovao! Dokaz da bosansko zrakoplovstvo nije rodjeno u Tuzli Bošnjačko ratno rukovodstvo je prikrivalo neke stvari. Vidjelo je samo nasilje nad Bošnjacima koje nitko ne može...
-
Milo Jukić - De la larme du chien-loup pleurée
Milo Jukić - De la larme du chien-loup pleurée Traduction de croate - Tomislav Dretar Milo Jukić, poète De la larme du chien-loup pleurée La promenade a pris la fuite par l’aoriste peut-être en crawle légère Dieu sait de la pluie fine à la fin y avait...
-
Tomislav Dretar - en français et anglais chez libraires et on line
Assortiment de livres de Tomislav Dretar - Thomas Dretart chez libraires et on line "Tomislav Dretar" 10 résultats: Livres anglais et étrangers (5) Livres en français (5) 1. Tomislav Dretar de Lambert M. Surhone, Mariam T. Tennoe, et Susan F. Henssonow...
-
Tomislav Dretar: Zašto je Riječ – Ljubav ?
Follow @tomislavdretar Tomislav Dretar sebi na ovoj slici najviše liči na Riječ i na Ljubav 1. 3. Zašto je Riječ – Ljubav ? Ovdje nam valja, ne zaboravimo, naš cilj je omeđen, usmjeren na bît poezije i s tim ciljem riječi pristupamo kao bîti poezije i...
-
Tomislav Dretar: TES MOMENTS SONT IMPREVISIBLE / SPORNI SU TVOJI ČASOVI
Bisous du Moulin Rouge/Pusa iz Mulen Ruža COCO À PARIS ANNANNÉE 2002 TES MOMENTS SONT IMPREVISIBLE Tu les ouvres avec le silence matinal. Ils te donnent la solitude ferme. Moi, je te offre la clé à vin du septembre. Par la foi automnale franchis le seuil...
-
Charles Baudelaire u prijevodu Tomislava Dretara
La Destruction Razorenje 1 Sans cesse à mes côtés s'agite le Démon; Nage autour de moi comme un air impalpable; Je l'avale et le sens qui brûle mon poumon Et l'emplit d'un désir éternel et coupable. Parfois il prend, sachant mon grand amour de l'Art,...
-
Paul Celan – Fugue de mort/Todes Fuge/פאול צלאן - Original en allemand et les traductions en français, bosnien, croate; hebreu et serbe
J’appel de lecteurs de trouver et m’envoyer encore de traductions pour les ajouter ici. POZIVAM ČITAOCE DA PRONAĐU JOŠ PRIJEVODA OVE POEME I PRILOŽE U RUBRICI “COMMENT” KAKO BISMO KOMPLETIRALI SVE PRIJEVODE NA BOSANSKOM, HRVATSKOM I SRPSKOM JEZIKU Koliko...
-
À la mer du Nord/Na Sjevernom moru
À la mer du Nord Na Sjevernom moru Je n'ai pas vu rien qu'une couronne de dunes de sables, Quelques francs belges échappés à l'œil suprême Et louvoyant de William Cliff, et la gueule grise D'eau froide crachant l'écume en plein rage et puis, Les taches...